Suivez les spécifications sur l'étiquette de pression des pneus
Conseils éco
Faire effectuer régulièrement l'entretien
131
N'activez la récupération d'énergie de freinage élevée et permanente que lorsque la visibilité, les conditions météorologiques, les conditions routières et de circulation le permettent et que les autres usagers de la route ne sont
pas mis en danger par la décélération du véhicule et le style de conduite.
Conduite anticipée
Vérification de la pression des pneus .
argent.
À mesure que le niveau de charge de la batterie haute tension augmente, l’effet de freinage du moteur électrique diminue et peut même disparaître complètement. Le comportement de conduite peut
alors changer, ce qui peut provoquer des accidents et des blessures graves, voire mortelles.
Éviter la pleine accélération
Comment fonctionne le système de surveillance de la pression des pneus.
Si l'assistance Eco est désactivée dans le système d'infodivertissement, que le rapport est engagé et que la pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée, le véhicule « roule en roue libre ».
Ne chargez jamais complètement la batterie haute tension à des altitudes plus élevées, par exemple lors d'un col de montagne, afin d'obtenir un freinage efficace grâce à la récupération de l'énergie de freinage lors de
la descente suivante.
Des vitesses excessivement élevées augmentent la résistance au roulement et la résistance de l’air et, par conséquent, la puissance nécessaire au déplacement du véhicule. Ne conduisez jamais à la vitesse maximale du véhicule.
Si l'assistance Eco est activée dans l'infodivertissement, que le rapport est engagé et que la pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée, le véhicule récupère automatiquement de l'énergie. Il s'adapte également à la situation de conduite
actuelle et aux conditions extérieures telles que le véhicule qui vous précède et les limites de vitesse. L’énergie du véhicule roulant est également utilisée pour charger la batterie haute tension. Les freins du véhicule sont également
appliqués.
Lorsque vous conduisez sur des pentes raides, réduisez votre vitesse avec les freins du véhicule.
Une faible pression des pneus provoque une usure ainsi qu'une augmentation de la résistance au roulement des pneus, ce qui augmente la consommation. Utilisez des pneus avec une résistance au roulement optimale.
Si vous conduisez à grande vitesse et sans distance de sécurité suffisante, des accidents et des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir.
De plus, la récupération d'énergie augmente lorsque la pédale de frein est enfoncée.
AVERTISSEMENT
Messages sur la conduite
Une forte récupération peut entraîner une perte de traction et un glissement, en particulier sur les routes glissantes. Cela pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures graves, voire
mortelles.
Informations générales sur le conducteur
Système de surveillance de la pression des pneus
Un style de conduite approprié peut
contribuer à réduire la consommation, la
pollution et l’usure de la transmission
électrique, des freins et des pneus. Les
conseils suivants vous aideront à préserver l'environnement et votre
AVERTISSEMENT
Un style de conduite incohérent augmente la consommation. Lorsque le conducteur prête activement attention à la circulation, cela peut empêcher de fréquentes manœuvres d’accélération et de freinage. Maintenir une
distance suffisante avec le véhicule qui précède vous permet de conduire avec une meilleure anticipation.
Utilisation de la récupération d'énergie de freinage
Avant de conduire sur des pentes raides, réduisez votre vitesse.
Vérification des pressions des pneus
AVERTISSEMENT
En prise , si la pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée, une forte récupération se produira.
Ne laissez jamais le véhicule dévaler des montagnes ou des collines au point mort.
A noter qu'en l'absence de freinage du moteur électrique, la sollicitation des freins du véhicule augmente.
Adaptez la pression des pneus à la charge :
Adaptez toujours votre vitesse et gardez une distance de sécurité avec les véhicules qui vous précèdent en fonction des conditions visuelles, météorologiques, routières et de circulation.
Si nécessaire, lisez et tenez compte des informations sur les barres de toit
Utilisez des attaches appropriées ou des sangles de fixation sur les objets lourds.
AVERTISSEMENT
Si vous conduisez avec le couvercle du coffre déverrouillé ou ouvert, des objets libres peuvent tomber du véhicule et blesser les autres usagers de la route. Cela peut provoquer des accidents et des blessures graves, voire
mortelles.
Pour maintenir la résistance de l'air du véhicule aussi faible que possible, retirez les accessoires tels que les skis, les vélos et les barres de toit après utilisation.
Tenez compte des points suivants pour une bonne maniabilité du véhicule lorsque le véhicule est chargé :
Galerie de toit.
AVIS
Rangez en toute sécurité tous les objets dans le coffre à bagages.
Les équipements électriques, tels que la climatisation et le chauffage des fenêtres, nécessitent de l'énergie provenant de la batterie haute tension.
Rangez toutes les marchandises en toute sécurité
Traction de remorque.
Ne transportez pas de grandes quantités de liquides à l'intérieur du véhicule.
Si vous souhaitez augmenter l'autonomie en carburant de votre véhicule :
Accélérez avec beaucoup de prudence et de prudence.
Conduire avec le couvercle du coffre ouvert
Évitez les manœuvres de conduite et de freinage brusques ou brusques, car le couvercle du coffre ouvert peut bouger de manière incontrôlée.
S'il y a une galerie de toit avec du chargement sur le couvercle du coffre, retirezla toujours avant de conduire avec le couvercle du coffre ouvert.
Si vous utilisez une alimentation externe, utilisez la climatisation stationnaire.
Évitez les freinages brusques et les manœuvres de conduite.
Les charges glissantes peuvent considérablement nuire à la stabilité de conduite et à la sécurité de votre véhicule et augmenter la distance de freinage lorsque vous freinez brusquement ou effectuez un freinage
d'urgence. Cela peut provoquer des accidents et des blessures graves, voire mortelles.
Rouler avec le coffre ouvert augmente la résistance de l’air du véhicule et, par conséquent, la consommation d’énergie de la transmission électrique. Cela réduit considérablement l’autonomie potentielle du véhicule.
Volkswagen recommande de ne pas conduire avec le couvercle du coffre ouvert.
Supprimer le poids inutile
Un concessionnaire Volkswagen agréé ou un centre de service agréé Volkswagen peut vous fournir plus d'informations sur l'entretien correct et le remplacement des pièces particulièrement économes en énergie, comme les
pneus neufs.
Vider le coffre à bagages avant un voyage, par exemple en retirant les caisses vides ou les dispositifs de retenue pour enfants inutiles, peut réduire la consommation d'énergie.
Conduire un véhicule chargé
Si nécessaire, notez les informations relatives à la conduite avec une remorque
Engagez solidement les dossiers des sièges arrière et, si nécessaire, les sièges arrière réglables.
Conduisez toujours avec le couvercle du coffre fermé.
Économiser de l'énergie
Transporter.
Les liquides renversés peuvent entrer en contact avec les connecteurs des câbles haute tension orange. Cela pourrait endommager le système électrique et la batterie haute tension.
Conduisez toujours prudemment et anticipez les situations de circulation à venir.
Réglez une température intérieure plus élevée en été et une température intérieure plus basse en hiver. Lorsque les températures extérieures sont élevées, aérez le véhicule avant de conduire.
AVERTISSEMENT
Conduire avec le couvercle du coffre ouvert peut être particulièrement dangereux. Fixez correctement tous les objets ainsi que le couvercle du coffre ouvert et prenez les précautions nécessaires.
132
Un entretien régulier est nécessaire pour une conduite économe en carburant et augmente la durée de vie du véhicule.
Éteignez les consommateurs de confort inutiles.
Freinez plus tôt que d’habitude.
Fixez correctement la charge pour éviter qu'elle ne glisse.
Ne mettez pas les usagers de la route en danger et ne respectez pas les prescriptions légales lors des manœuvres de freinage.
Le véhicule a été fabriqué par l'usine pour un pays spécifique et répond aux exigences et réglementations d'homologation en vigueur au moment de la fabrication du véhicule.
Certains équipements devront peutêtre être installés ou retirés et des fonctions devront peutêtre être désactivées. L'étendue et les types de services peuvent également être affectés. Cela s'applique
particulièrement si le véhicule est utilisé pendant une période prolongée dans une autre région climatique.
Fonctions du système d'infodivertissement
Marquez les objets qui dépassent du coffre à bagages afin qu'ils soient visibles par les autres personnes sur la route.
N'arrêtez jamais le véhicule, ne conduisez jamais en marche arrière et ne désactivez jamais le système de transmission du véhicule dans l'eau.
AVIS
Si le véhicule doit être utilisé temporairement ou pour une brève période dans un autre pays, lisez et respectez les informations suivantes.
133
AVIS
Ne conduisez jamais dans de l’eau salée.
Certains pays ont des normes et réglementations de sécurité spéciales qui diffèrent de la configuration du véhicule. Volkswagen recommande de se renseigner sur les réglementations légales auprès d'un
concessionnaire Volkswagen agréé ou d'un centre de service Volkswagen agréé avant de conduire dans d'autres pays.
L'ouverture du couvercle du coffre modifie la hauteur et éventuellement la longueur du véhicule. Cela peut endommager le véhicule en cas de conduite imprudente.
À l'aide d'eau douce, rincez immédiatement toutes les parties du véhicule qui auraient pu entrer en contact avec de l'eau salée.
.
Vendre dans d'autres pays
Conduire dans l'eau sur les routes
Lors de la conduite dans l'eau, la boue, la neige fondante, etc., l'effet de freinage peut être retardé en raison de disques de frein et de plaquettes de frein humides ou glacés en hiver, ce qui peut allonger
la distance de freinage. Cela pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures graves, voire mortelles.
Conduire le véhicule dans différents pays et continents
observé.
Les objets dépassant du coffre à bagages modifient la longueur du véhicule et peuvent éventuellement mettre en danger les autres usagers de la route. Cela peut provoquer des accidents et des
blessures graves, voire mortelles.
L'eau ne doit pas dépasser le bas de la carrosserie du véhicule.
Suivez les dispositions légales.
Ne conduisez pas plus vite que la marche.
Évitez les manœuvres de freinage brusques et brusques immédiatement après avoir traversé l'eau.
fabrication.
En raison des nombreuses bandes de fréquences différentes dans le monde, le système d'infodivertissement installé en usine peut ne pas fonctionner dans d'autres pays.
N'utilisez jamais le couvercle du coffre pour fixer ou caler des objets.
Les véhicules venant en sens inverse créent des vagues qui peuvent augmenter le niveau d'eau de votre véhicule suffisamment pour qu'il ne soit pas sécuritaire de le traverser.
Conduire dans l'eau peut considérablement endommager ou corroder des pièces du véhicule, par exemple l'électronique.
Normes et réglementations de sécurité
Tenez compte des modifications des dimensions extérieures, par exemple lorsque vous traversez des passages souterrains.
AVERTISSEMENT
Protéger les composants électroniques du contact avec l'eau.
Si le véhicule est vendu dans un autre pays ou sera utilisé pendant une période prolongée dans un autre pays, les réglementations légales applicables dans ce pays doivent être respectées.
AVERTISSEMENT
Tenez compte des points suivants pour réduire le risque de dommages au véhicule lors de la conduite dans l'eau, par exemple sur des routes inondées :
Effectuez des manœuvres de freinage prudentes pour sécher et éliminer la glace des freins.
Règlement d'homologation
Sélection d'un mode de conduite via la commande de l'Infotainment System
Le mode de conduite Eco fait passer le véhicule en mode économe en carburant et aide le conducteur à adopter un style de conduite économe en énergie.
Le mode de conduite Traction est disponible uniquement pour les véhicules à transmission intégrale (4MOTION).
Avec le mode de conduite Custom, vous pouvez adapter les systèmes individuels du véhicule selon vos préférences.
Câble de chargement.
Le mode de conduite peut être sélectionné lorsque le contact est mis et que le véhicule est à l'arrêt ou en roulant.
2. Pour sélectionner les modes de conduite, appuyez sur
Le mode donne au conducteur une sensation sportive.
Le mode de conduite Confort affiche les réglages de base des systèmes du véhicule lorsque le contact est mis.
Volkswagen n'est pas responsable des dommages causés au véhicule causés par un entretien insuffisant ou un manque de pièces d'origine disponibles.
Le réglage du mode de conduite pendant la conduite peut détourner l'attention de la circulation. Cela peut provoquer des accidents et des blessures graves, voire mortelles.
à nouveau ou appuyez sur le mode de conduite souhaité dans l'infodivertissement.
La conduite Confort
Volkswagen n'est pas responsable si le véhicule ne répond pas à toutes les exigences légales applicables dans d'autres pays et continents.
Afficher des informations sur le mode de conduite 1. Pour afficher des
informations supplémentaires sur le mode de conduite sélectionné, appuyez sur dans l'Infotainment System.
Conduisez toujours prudemment et de manière responsable.
La conduite sportive
Lorsque vous coupez puis remettez le contact, le mode de conduite précédemment sélectionné reste actif.
Comportement du système Drive du véhicule lorsque le contact est coupé et remis
Introduction
1. Lorsque la situation de la circulation le permet, retirez brièvement votre pied de la pédale d'accélérateur pour permettre au mode de conduite nouvellement sélectionné d'être appliqué au véhicule Drive.
pour ouvrir le menu Personnalisé.
Sur terrain meuble, il offre une meilleure traction.
134
En raison des différentes réglementations légales, vous ne pourrez peutêtre recharger qu'avec un courant de charge limité sur des prises de courant dans d'autres pays. Le câble de charge limite le courant de charge
en fonction de l'infrastructure utilisée. S'il existe des paramètres différents, la valeur la plus basse est utilisée pour le chargement
Différents modes de conduite sont disponibles selon l'équipement du véhicule. L'influence des systèmes du véhicule sur les différents modes de conduite dépend de l'équipement du véhicule.
En raison des différentes normes techniques, vous ne pourrez peutêtre pas recharger sur des bornes de recharge dans un autre pays ou seulement si vous utilisez un câble de recharge approprié. Pour plus d'informations,
contactez un concessionnaire Volkswagen agréé ou un centre de service Volkswagen agréé.
Sélection du mode de conduite
1. Appuyez sur
Le mode est le réglage de base des systèmes du véhicule, offre une configuration du véhicule axée sur le confort et convient, par exemple, à une utilisation quotidienne.
Comportement standard du mode de conduite et des systèmes du véhicule
AVERTISSEMENT
.
2. Appuyez sur
Comportement du mode de conduite à la coupure et à la remise du contact
Sélection du mode de conduite
Si vous sélectionnez un mode de conduite pendant la conduite, les systèmes du véhicule, à l'exception de Drive, passent immédiatement au nouveau mode de conduite.
Sélection du mode de conduite personnalisé 1.
Appuyez sur jusqu'à ce que le mode de conduite personnalisé soit sélectionné.
Le mode de conduite Traction offre un soutien maximal à la transmission intégrale (4MOTION) et adoucit l'amortissement de la suspension.
Les paramètres du système de conduite du véhicule sont réinitialisés sur les paramètres du mode de conduite Confort lorsque vous coupez puis remettez le contact.
Recharge dans d'autres pays
Grâce aux modes de conduite, le conducteur
peut adapter diverses propriétés des
systèmes du véhicule à la situation de conduite
actuelle, au confort de conduite souhaité et à
un style de conduite économique. La
suspension, la direction, la transmission et la
climatisation font partie des systèmes du
véhicule qui peuvent être réglés.
système également.
Propriétés du mode conduite

2024 VW ID.4 manuel du propriétaire